Sabado, Abril 16, 2011

Sa Kanya ~ MYMP

Background: ‘Sa Kanya’ is an OPM song originally sung by Ogie Alcasid, and later popularized by Gary Valenciano and M.Y.M.P. It is composed by Ito Rapadas, the vocalist of Neocolours, a band formed in 1988, during which time solo singers dominated the Philippine music industry. Along with immy Antiporda (keyboards), Marvin Querido (2nd keyboards), Josel Jimenez (guitar), Paku Herrera (bass) and Nino Regalado (drums), the band helped paved the way for band explosion in the 1990s.
In the Filipino language, there is no pronoun distinction between female and male. ‘He’ or ‘She’ translates to ‘Siya’. Likewise, ‘For/To Him’ and ‘For/To Her’ both translate to ‘Sa Kanya’. Hence, for this song, the translation of the song will depend on who is singing it. (Also refer to http://www.youtube.com/watch?v=3BBtS1ir4tA)

Sa Kanya
By MYMP

Namulat ako at ngayo'y nag-iisa
Pagkatapos ng ulan
Bagama't nakalipas na ang mga sandali
At nagmumuni kung ako'y nagwagi
Pinipilit mang sabihin na ito'y wala sa akin
Ngunit bakit hanggang ngayon, nagdurugo pa rin
: http://www.lyricsmode.com/lyrics/m/mymp/sa_kanya.html ]
Sa kanya pa rin babalik, sigaw ng damdamin
Sa kanya pa rin sasaya, bulong ng puso ko
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
Ang pagmamahal at panahong alay pa rin sa kanya

At sa hating-gabi ay nag-iisa na lang
Ay minamasdan ang larawan mo
At ngayo'y bumalik nang siya'y kapiling pa
Alaala ng buong magdamag
Kung sakali mang isipin na ito'y wala sa akin
Sana'y dinggin ang tinig kong nag-iisa pa rin

Sa kanya pa rin babalik, sigaw ng damdamin
Sa kanya pa rin sasaya, bulong ng puso ko
Kung buhay pa ang alaala ng ating nakaraan
Ang pagmamahal at panahong alay pa rin sa kanya

Ang pagmamahal at panahong alay pa rin
Sa kanya, sa kanya, sa kanya, hah~ooh~

Sa kanya.

For Him
By MYMP

I woke up and I am now alone,
After the rain has stopped
Though moments have passed,
I wonder if I won
Though I kept saying that it doesn’t matter
But why is it that even until now, I’m still bleeding

To him, my emotional cries still return
Of him, the whisper of my heart still rejoices
If memories of the past are still fresh
 The love and the time spent, I still offer to him
: http://www.lyricsmode.com/lyrics/m/mymp/sa_kanya.html ]
In the middle of the night, I’m alone
Staring at your picture
And now memories return of when I was with him
Memories that last through dawn
If I even think that it doesn’t matter
I hope my lonely voice will still be heard

To him, my emotional cries still return
Of him, the whisper of my heart still rejoices
If memories of the past are still fresh
 The love and the time spent, I still offer to him

The love and the time spent, I still offer to him
For him, for him, for him, hah~ ooh~

For him

Translated by: Delphin Rue (while listening to the Live at the Music Museum performance)

Walang komento:

Mag-post ng isang Komento